Ελληνιστική Ποίηση (2023) (PHL_Α804)
Σύνδεσμοι
Γενικοί σύνδεσμοι |
---|
Σιστάκου, Ε. Ελληνιστική Γραμματεία. Στον Εγκυκλοπαιδικό Οδηγό της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας, επιμ. Τρ. Γιάννου. Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012. Συλλογή χρήσιμων λημμάτων που καλύπτουν τις περισσότερες πτυχές (ιστορικές, πολιτισμικές, λογοτεχνικές κ.ά.) της ελληνιστικής περιόδου. | Μανακίδου, Φλ., και Ν. Π. Μπεζαντάκος, επιμ. «Καλλίμαχος, Εις λουτρά της Παλλάδος». Αθήνα: Δαίδαλος, 2013. Η σχολιασμένη αυτή έκδοση του πέμπτου κατά σειρά καλλιμάχειου ύμνου, τιτλοφορούμενου Εις λουτρά της Παλλάδος, περιέχει μια κατατοπιστική για τον αναγνώστη εισαγωγή, όπου αναλύονται εμβριθώς τα προβλήματα του ποιητικού κειμένου, μαζί με μετάφραση και εκτενή σχολιασμό του αρχαίου κειμένου. Ειδικά οι σσ. 16-25 της «Εισαγωγής» συζητούν με διαφωτιστικό τρόπο τα βασικά γνωρίσματα των μιμητικών ύμνων του Καλλιμάχου (δηλ. όσων αποδίδουν και αναπαριστούν την αληθοφανή ατμόσφαιρα μιας τελετής προς τιμήν κάποιου ολύμπιου θεού) και το διαπιστωμένο από την έρευνα πρόβλημα της σχέσης των ύμνων αυτών με τη λατρευτική πράξη. | Πολυμέρου-Καμηλάκη, Αι., και Λ. Καραπιδάκη, επιμ. «Ερυσίχθων: σύγχρονη ανάγνωση του μύθου. Έκθεση». Αθήνα: Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνών, 2010. Το διάστημα των τελευταίων δεκαετιών, στα ελληνικά γράμματα και τις τέχνες, διαρκώς πληθαίνουν οι φωνές που εντοπίζουν ένα ηχηρό οικολογικό μήνυμα στον μύθο του Ερυσίχθονα, όπως αυτός παραδίδεται μέσα από τον καλλιμάχειο Ύμνο εις Δήμητρα. Μολονότι ο ελληνιστικός ποιητής αναμφίβολα δεν ένιωθε την αγωνία περί κλιματικής αλλαγής που νιώθει ο σύγχρονος άνθρωπος, και μολονότι αυτό που ονομάζουμε σήμερα «περιβαλλοντική συνείδηση» μόνο σπερματικά μπορεί να ανιχνευθεί στην αρχαία σκέψη, μολαταύτα οι προαναφερθείσες, «οικολογικές» αναγνώσεις του μύθου δεν παύουν να αξιοποιούν κάποιες ενδιαφέρουσες αναλογίες: κυρίως ειπείν, την άπληστη και νοσηρή επιθυμία του Ερυσίχθονα να πληγώσει τη Μητέρα Γη, κοιτίδα κάθε μορφή ζωής, επιθυμία η οποία αναντίρρητα αποτελεί προανάκρουσμα της υβριστικής εκμετάλλευσης από τον σύγχρονο άνθρωπο των φυσικών πόρων του πλανήτη - με τις γνωστές σε όλους μας συνέπειες. Ο συγκεκριμένος κατάλογος είναι ο καρπός μιας διοργάνωσης που εμπνεύστηκε από μιαν απόπειρα ανάγνωσης του καλλιμάχειου μύθου με τους όρους που περιγράφηκαν παραπάνω. Πέρα από τα εικαστικά έργα πολλών καλλιτεχνών, ιδιαίτερη μνεία πρέπει να γίνει στο κείμενο της Νίκης Γουλανδρή, με τίτλο «Αντιλήψεις του αρχαίου κόσμου περί δάσους και οικολογίας» (σσ. 13-16), που παρουσιάζει αρχαιογνωστικό και φιλολογικό ενδιαφέρον. | Βασίλαρος, Γ. «Απολλωνίου Ροδίου, Αργοναυτικών Α΄: Εισαγωγή, αρχαίο κείμενο, μετάφραση, σχόλια». Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών, 2004. Το συγκεκριμένο έργο αποτελεί ερμηνευτική έκδοση του σχετικώς παραγνωρισμένου 1ου Βιβλίου των Αργοναυτικών. Πέρα από μετάφραση, το έργο προσφέρει πλούσιο σχολιασμό και μια περιεκτική «Εισαγωγή». |
Κατηγορίες συνδέσμων |
---|
Λεξικά |
Μεταφράσεις αρχαίων ελληνικών κειμένων |
Θεόκριτος, 15ο Ειδύλλιο Το πλήρες αρχαίο κείμενο, μαζί με νεοελληνική μετάφραση του Ιωάννη Πολέμη, στην Πύλη για την ελληνική γλώσσα. | Βίων, Επιτάφιος Αδώνιδος Το πλήρες αρχαίο κείμενο, μαζί με νεοελληνική μετάφραση του Θρασύβουλου Σταύρου, στην Πύλη για την ελληνική γλώσσα. | Καλλίμαχος, Εις Δήμητρα Το πλήρες αρχαίο κείμενο, μαζί με νεοελληνική μετάφραση του Θανάση Παπαθανασόπουλου, στην Πύλη για την ελληνική γλώσσα. |
Διακείμενα |
Ησίοδος, «Έργα και ημέραι» (μτφρ. Στ. Γκιργκένης) Τόσο για το προοίμιο όσο και για τον μύθο της Παρθένου-Δίκης στα Φαινόμενα του Αράτου, καθοριστικής επίδρασης διακείμενα είναι οι εξής τρεις ενότητες από το διδακτικό έπος του Ησιόδου: στ. 1-10 (προοίμιο), 106-201 (μύθος των ανθρώπινων γενών), 213-85 (ανωτερότητα της Δίκης έναντι της Ύβρεως). | Πίνδαρος, «Πυθιόνικος Δ΄» (μτφρ. Γ. Οικονομίδης) Για το αργοναυτικό του έπος ο Απολλώνιος Ρόδιος αξιοποίησε πληθώρα αρχαϊκών και κλασικών πηγών (ας μην ξεχνάμε ότι, ως διευθυντής της Βιβλιοθήκης της Αλεξάνδρειας, είχε απρόσκοπτη πρόσβαση στους γραμματειακούς θησαυρούς της), δύο εκ των οποίων σώζονται ολόκληρες: είναι η Μήδεια του Ευριπίδη και ο 4ος Πυθιόνικος του Πινδάρου. Συγκεκριμένα η πινδαρική ωδή, παραθέτοντας σε υψηλό ύφος τα κυριότερα επεισόδια της Αργοναυτικής εκστρατείας, είναι βέβαιο ότι επηρέασε καθοριστικά τον Απολλώνιο στον σχηματισμό της δικής του πλοκής. |